Меньшее количество людей не всегда означает лучшую ситуацию для природы — достаточно взглянуть на Японию.

Исследования показывают, что потеря дикой природы глобально не случайна

С 1970 года 73% дикой природы в мире было утрачено, в то время как население планеты удвоилось и достигло 8 миллиардов человек. [Исследование показывает](https://www.ipbes.net/global-assessment), что это не совпадение, а рост населения вызывает катастрофическое сокращение биоразнообразия.

Поворотный момент в истории человечества

Согласно прогнозам ООН, число людей в 85 странах сократится к 2050 году, в основном в Европе и Азии. К 2100 году население планеты, вероятно, будет сокращаться глобально. [Некоторые считают](https://www.youtube.com/watch?v=XZnlrxm1vAY), что это будет полезно для окружающей среды.

Япония — в авангарде депопуляции

В 2010 году Япония стала первой азиатской страной, начавшей процесс депопуляции. Южная Корея, Китай и Тайвань следуют за ней. В 2014 году Италия стала первой страной в южной Европе, за ней последовали Испания, Португалия и другие. Мы называем Японию и Италию «странами-передовиков депопуляции» из-за их роли как первопроходцев в понимании возможных последствий в их регионах.

Предположения о восстановлении окружающей среды

Учитывая предположения о том, что депопуляция может способствовать восстановлению окружающей среды, мы работали с коллегами [Ян Ли](https://orcid.org/0009-0009-1375-0605) и [Таку Фудзита](https://www.researchgate.net/profile/Taku-Fujita) для изучения того, переживает ли Япония то, что мы назвали «депопуляционным дивидендом», или что-то ещё.

Данные о биоразнообразии

С 2003 года сотни учёных-граждан собирают данные о биоразнообразии для проекта правительства Японии [Monitoring Sites 1,000](https://www.restec.or.jp/geoss_ap2/pdf/0415/wg3/biodiversity/03.pdf). Мы использовали 1,5 миллиона зарегистрированных наблюдений за видами в 158 местах.

Эти наблюдения проводились в лесных, сельскохозяйственных и [пригородных](https://www.sciencedirect.com/topics/earth-and-planetary-sciences/periurban-area) (переходные пространства на окраинах городов) районах. Мы сравнили эти наблюдения с изменениями в [местном населении](https://phys.org/tags/local+population/), землепользовании и температуре поверхности за периоды от пяти до 20 лет.

Наше исследование, опубликованное в журнале [Nature Sustainability](https://www.nature.com/articles/s41893-025-01578-w), включает птиц, бабочек, светлячков, лягушек и 2 922 местных и неместных растений.

Результаты исследования

Биоразнообразие продолжало снижаться в большинстве изученных нами районов, независимо от увеличения или уменьшения [населения](https://phys.org/tags/population+increase/). Только там, где население остаётся стабильным, биоразнообразие более устойчиво. Однако население этих районов стареет и скоро сократится, что приведёт их в соответствие с районами, где уже наблюдается потеря биоразнообразия.

В отличие от [Чернобыля](https://theconversation.com/topics/chernobyl-7065), где внезапный кризис вызвал почти полную эвакуацию, которая стимулировала поразительные сообщения о [возрождении дикой природы](https://www.unep.org/news-and-stories/story/how-chernobyl-has-become-unexpected-haven-wildlife), потеря населения в Японии развивалась постепенно. Здесь мозаичный узор изменения [землепользования](https://phys.org/tags/land+use/) возникает среди всё ещё функционирующих сообществ.

Выводы

Исследование показывает, что восстановление биоразнообразия должно активно управляться, особенно в районах, где происходит депопуляция. Несмотря на это, в Японии существует лишь несколько [проектов по восстановлению дикой природы](https://theconversation.com/four-photos-that-show-the-potential-of-rewilding-nature-225695). Чтобы помочь им развиваться, местным властям можно было бы предоставить полномочия по преобразованию неиспользуемых земель в управляемые на местном уровне [природные заповедники](https://www.nature.org/en-us/).

Данные показывают углубление депопуляции в Японии и северо-восточной Азии. Уровень рождаемости остаётся низким в большинстве развитых стран. Иммиграция обеспечивает лишь краткосрочную мягкую посадку, поскольку страны, поставляющие мигрантов, такие как Вьетнам, также находятся на пути к депопуляции.

Природа истощается — это [системный риск](https://www.lse.ac.uk/granthaminstitute/news/nature-loss-threatens-financial-stability-and-central-banks-should-act-new-report/) для глобальной экономической стабильности. Экологические риски, такие как [сокращение рыбных запасов](https://news.mongabay.com/2021/06/can-the-japanese-seafood-industry-reconcile-their-finances-and-nature/) или [вырубка лесов](https://www.theguardian.com/environment/ng-interactive/2025/jun/26/tippping-points-amazon-rainforest-climate-scientist-carlos-nobre), требуют более тщательного учёта со стороны правительств и корпораций.

Вместо того чтобы тратить средства на дополнительную инфраструктуру для постоянно сокращающегося населения, японские компании могли бы инвестировать в выращивание местных естественных лесов для [получения углеродных кредитов](https://www.japantimes.co.jp/business/2024/06/24/japan-carbon-credits-market/).

Депопуляция становится глобальным мегатрендом XXI века. При правильном управлении депопуляция [может помочь](https://academic.oup.com/bioscience/article-abstract/67/12/1026/4605229) решить самые насущные экологические проблемы в мире, включая использование ресурсов и энергии, выбросы и отходы, а также сохранение природы. Но для реализации этих возможностей необходимо активное управление.

Предоставлено [The Conversation](https://phys.org/partners/the-conversation/).

Эта статья перепечатана из [The Conversation](https://theconversation.com) по лицензии Creative Commons. Читайте [оригинальную статью](https://theconversation.com/fewer-people-doesnt-always-mean-better-outcomes-for-nature-just-look-at-japan-259414).

Источник

Оставьте комментарий