Сто лет меню: как еда становится дипломатическим инструментом

Еда объединяет людей и служит инструментом для выражения политических позиций, развития межкультурного понимания или, при необходимости, создания напряжённости. Меню могут отражать эти намерения, используя еду для создания определённых психологических эффектов и передачи символических сообщений. Но как именно это делается?

Исследователи из Португалии изучили меню дипломатических ужинов, государственных банкетов и приёмов, состоявшихся в XX и XXI веках, чтобы выяснить, как питание отражало и формировало внешнюю политику и геополитику Португалии.

«Эти приёмы играют значительную роль в качестве дипломатических институтов в реализации и преемственности внешней политики Португалии», — сказал Оскар Кабрал, первый автор статьи в журнале Frontiers in Political Sciences, исследователь гастрономических наук в Баскском кулинарном центре.

Они демонстрируют, как кулинарные и гастрономические практики способствовали дипломатическим переговорам и предоставляли возможности для культурного обмена, политических сообщений и передачи португальской культуры.

«Меню могут быть специально разработаны для передачи политических сообщений и передачи негастрономических аспектов», — объяснил Кабрал. «Например, на ужине COP25 в Мадриде использовались названия блюд, такие как «Тёплые моря. Несбалансированное питание» и «Срочно. Минимизируйте потребление животного белка», чтобы привлечь внимание к проблемам климата».

Использование еды в дипломатических целях

Для настоящего исследования учёные проанализировали меню 457 дипломатических приёмов, проведённых между 1910 и 2023 годами. Хотя чётко структурированной кулинарной дипломатической стратегии или государственной политики выявить не удалось, определённые исторические периоды показали отличительные характеристики.

В первой половине XX века нормой были пышные ужины из девяти или десяти блюд, в которых преобладала французская кухня. Введение португальских продуктов происходило постепенно во второй половине XX века. Переломный момент наступил в период диктатуры Estado Novo, который длился с 1950 по 1961/62 годы.

«Мы видим фундаментальный сдвиг в сторону включения и продвижения португальских продуктов, территорий и кулинарного регионализма», — сказал Кабрал. В то время приёмы пищи были разработаны для отражения зарождающегося гастронационализма, то есть использования еды для продвижения национальной идентичности.

«Это нашло своё отражение в 1957 году на «региональном обеде» для королевы Елизаветы II, который был призван передать ощущение территории и «португальскости». Среди блюд были омар и фруктовые тарталетки из португальских городов Пенише и Алкобаса».

В 1960-е и 1970-е годы на дипломатических приёмах всё чаще появлялись редкие ингредиенты, такие как черепаховый суп, поданный принцу Филиппу, герцогу Эдинбургскому в 1973 году, или форель с Азорских островов, поданная американскому и французскому президентам в 1971 году. Однако примерно в то же время, возможно, были включены типично португальские продукты, потому что поиск более эксклюзивных альтернатив был затруднён во время экономического и энергетического кризисов, которые в Португалии продолжались и после 1970-х годов.

Другой сдвиг в меню произошёл, когда бывшие колонии Португалии обрели независимость. Понимание того, что такое португальская кухня, изменилось — например, кофе просто назывался кофе, без указания страны происхождения, — и колониальный язык был удалён.

Команда определила пять функций дипломатических приёмов:
* Тактические приёмы часто связаны с передачей территорий;
* Геополитические приёмы направлены на возобновление и подтверждение союзов;
* Экономическая дипломатия направлена на развитие коммерческих и финансовых отношений;
* Приёмы, посвящённые научному, культурному и развитию сотрудничества, могут быть организованы для демонстрации общих интересов;
* Приёмы, укрепляющие культурную близость, могут стать инструментом для укрепления культурных связей со странами, например, со странами, где говорят на португальском языке по всему миру.

«При укреплении этих связей в меню специально представлены продукты, тесно связанные с общей национальной гастрономией, такие как Cozido à Portuguesa (португальское рагу) или рецепты трески», — сказал Кабрал.

Интеграция гастрономии — наряду с португальским языком, ценностями и традициями — в стратегическую работу национальных институтов необходима для формирования у мира понимания португальской культуры, сказала команда.

«Наше исследование показывает, как национальные кухни могут стратегически использоваться для укрепления международного положения страны», — сказал Кабрал.

Однако оно ограничено доступностью архивных материалов из конкретных исторических периодов. Дальнейшие исследования должны также быть направлены на понимание, казалось бы, противоречивых вариантов выбора меню, таких как подача ростбифа президенту Индии в 1990 году, сказал Кабрал.

«Ещё одно блюдо, которое выделяется, — это Consommé de presunto de Barrancos, суп-пюре из вяленого мяса из Барранкоса, поданный королю Фелипе VI Испании в 2016 году. Оно представляет собой вызов культурной и гастрономической идентичности», — отметил Кабрал.

Это гибридное блюдо — суп во французском стиле с использованием классической французской нарезки, но с ключевым португальским продуктом (ветчина Барранкос) — блюдо, которое было подано монарху страны, известной как страна вяленой ветчины. «В этом можно увидеть гастрономический забавный вызов», — заключил Кабрал.

Источник