Австралия и Англия — многокультурные страны, где говорят на сотнях языков
Однако уровень изучения языков в школах в обеих странах вызывает тревогу. В Австралии наблюдается серьёзный спад интереса к изучению языков. В 2021 году менее 10% учеников 12-го класса — последнего года обязательного образования — изучали иностранный язык.
Данные экзаменов в Англии показывают, что количество молодых людей, изучающих языки на уровне GCSE, стабилизируется. Однако с 2004 года, когда изучение языка стало необязательным после 16 лет, их число уменьшилось на 35%.
В обеих странах отсутствие сильной культуры изучения языков способствует низкому уровню набора и успеваемости в изучении иностранных языков. То, что обе страны являются англоязычными, также приводит к мысли, что в изучении дополнительных языков нет необходимости, поскольку английский так широко распространён по всему миру.
Это привело к представлению о том, что жители Австралии и Англии плохо изучают языки. Однако наши исследования показывают, что это не совсем так. Среди молодёжи обеих стран есть интерес к изучению языков, а также поддержка со стороны родителей. Однако такие проблемы, как жёсткая система оценок и нехватка учителей, приводят к тому, что это не всегда приводит к полному заполнению классов.
По мере того как всё меньше молодых людей изучают языки после 14 и 16 лет, это сказывается на уровне высшего образования и за его пределами. Это влияет на предложение новых учителей языков.
Австралийские педагоги последовательно утверждают, что для увеличения участия в языковых предметах необходимо сделать изучение языков обязательным на более длительный срок. Однако исследования, проведённые одним из нас (Эбигейл) в Англии, показывают, что студенты, которые решают изучать язык, более мотивированы, чем те, для кого это обязательно.
Европейские языки традиционно доминировали в преподавании языков в обеих странах. Однако в Англии, Уэльсе и Северной Ирландии количество заявок на GCSE по «другим современным языкам» — любым языкам, кроме французского, немецкого, ирландского, испанского и валлийского, — растёт.
В Уэльсе правительственные инициативы пытаются обеспечить преемственность в изучении валлийского языка — от младших классов до университета, а также сделать валлийский язык более заметным в СМИ и повседневной жизни.
Были предприняты многочисленные попытки улучшить возможности Австралии в изучении азиатских языков в попытке укрепить региональные связи. Несмотря на инвестиции в размере более 337 миллионов австралийских долларов (с учётом инфляции) в государственные программы, за последние 20 лет число изучающих азиатские языки в стране продолжает сокращаться. Только в Корее наблюдался рост, но это в основном связано с популярностью K-pop, а не с какими-либо инициативами австралийского правительства.
Оба государства могут использовать эти успехи для реализации потенциала в изучении языков. Некоторые австралийские школы уже используют волну популярности Кореи, называемую hallyu, чтобы привлечь как можно больше учеников к изучению языка. Однако в Англии этот язык недоступен в качестве школьного предмета.
Австралия также предпринимает шаги по возрождению преподавания языков коренных народов и обеспечению их сохранения для будущих поколений. До колонизации в Австралии было более 250 языков коренных народов и 800 диалектов. Однако опрос 2013 года показал, что только около 123 из них использовались, и только 12 считались «сильными».
Австралийские школьники, в частности, выразили желание изучать языки коренных народов. Это желание также отразилось в сборе данных для докторской диссертации Луизы, когда один из студентов университета сказал: «Если мы посмотрим [на языки, на которых говорят] внутри страны, прежде чем посмотрим наружу, я думаю, мы найдём гораздо больше ответов, потому что здесь есть множество ресурсов».
Это отражает растущий интерес среди молодёжи в Австралии к изучению языков аборигенов и жителей островов Торресова пролива в рамках более локализованного образования.
Мы считаем, что преподаватели должны более внимательно прислушиваться к тому, что говорят студенты, а не идти проторенным путём, убеждая их изучать язык по экономическим или стратегическим причинам.
Предоставлено The Conversation.