Для народа саами на севере Норвегии эпоха после Второй мировой войны ознаменовала начало значительных технологических изменений
«В 1950-х годах мы начали восстанавливать регион северных саами после разрушений войны», — говорит Ян-Эрик Хенриксен, профессор Университета Арктики в Норвегии (UiT The Arctic University of Norway).
«Мы перешли от жизни в земляных хижинах к строительству домов, но многие не знали, как жить в современных домах. Некоторые из этих домов были разрушены, потому что людей не учили, как их обслуживать».
Транспортные технологии также развивались стремительно
От появления снегоходов до использования дронов для выпаса оленей — эти достижения приносят как возможности, так и проблемы, поскольку они пересекаются с сохранением культуры, экологическими проблемами и экономическим давлением.
«До 1960-х годов моя семья использовала гребные лодки для рыбалки в Варангер-фьорде. Когда мой дед купил подвесной мотор мощностью 2,5 лошадиных сил, это было как рай. До этого гребля против восточного ветра могла занять три часа только для того, чтобы проверить сети», — вспоминает Хенриксен.
В оленеводстве перемены были столь же драматичными.
«Отец моей жены ходил в горы на лыжах, чтобы ухаживать за оленями, иногда оставаясь там на несколько месяцев», — объясняет Хенриксен.
«Первые снегоходы появились в 1960-х годах, а к 1980-м годам оленеводы начали использовать квадроциклы. Сегодня многие используют шестиколёсные квадроциклы и даже дроны для наблюдения за своими стадами».
Для инуитов Гренландии и Канады транспорт всегда был тесно связан с образованием, экономикой и культурным обменом
«Море и лёд — это наш жизненный путь и наши учителя», — делится Миюки Даорана, магистрант Университета Арктики и хранительница знаний коренных народов из Калааллит Нунаат (Гренландия) на студенческом курсе «Арктические первопроходцы будущего».
«Раньше мы путешествовали по морям и льдам на собачьих упряжках и каяках, но националистические границы и эпоха антропоцена напрямую влияют на нашу жизнь, передачу знаний из поколения в поколение и устойчивость», — говорит Даорана.
Таяние морского льда, вызванное антропогенным климатическим кризисом, нарушило традиционные транспортные маршруты и охотничьи практики.
«Лёд раньше замерзал настолько толстым, что по нему могли ездить грузовики, но теперь, когда он должен быть твёрдым, океан обнажён. Это влияет не только на транспорт, но и на продовольственную безопасность, здоровье, образование и передачу знаний», — объясняет Даорана.
Хотя технологические достижения во многом облегчили жизнь, они также создали новые проблемы.
«Модернизация — это своего рода колонизация», — отметил Хенриксен, ссылаясь на работу немецкого социолога Хартмута Розы.
В Гренландии датчане проводили процесс модернизации инуитов в 1950–1960-е годы. Даорана задаётся вопросом: «Является ли модернизацией насильственное введение внутриматочных спиралей 12-летним девочкам?»
«Мир ускоряется, и этот процесс отдаляет нас от самих себя, от других и от природы», — сказал Хенриксен.
Это также можно понимать как «агрессию развития», которая классифицирует людей в «развивающихся странах» и «слаборазвитых странах».
Саами и инуиты выразили обеспокоенность экологическими и культурными последствиями модернизации.
«Почему ветряные мельницы и линии электропередач всегда должны строиться на пастбищах? Нельзя ли их построить в Осло или где-нибудь ещё? Это то, что мы называем зелёным колониализмом», — сказал Хенриксен.
Несмотря на эти проблемы, коренные общины также находят способы интеграции современных технологий с традиционными практиками.
«Некоторые молодые оленеводы используют дроны для наблюдения за своими стадами. Это устойчиво, потому что вам не нужно так часто использовать квадроцикл. Другие используют GPS-ошейники на оленях, чтобы отслеживать их перемещения», — сказал Хенриксен.
По мере того как коренные общины приспосабливаются к этим изменениям, они призывают к соблюдению существующих прав человека и прав коренных народов.
«Речь идёт не только о внедрении новых технологий — важно, чтобы они соответствовали нашим ценностям и образу жизни. Нам нужно учить младшие поколения не только тому, как пользоваться западными инструментами, но и тому, как сохранять наши коренные практики», — сказал Хенриксен.