🌍 Климатические изменения и сезоны пожаров: глобальная проблема усиливается
Климатические изменения увеличивают продолжительность пожароопасных сезонов по всему миру. Это означает, что риск возникновения лесных пожаров в любое время года (в обоих полушариях) растёт.
🔥 В чём проблема?
Австралия традиционно делится ресурсами для борьбы с пожарами с США и Канадой. Однако эти соглашения основаны на принципе, что когда Северная Америка нуждается в помощи, Австралия — нет, и наоборот. Климатический кризис разрушает эту логику.
Пример: в январе (зимой в США) пожары в Лос-Анджелесе показали, как система даёт сбой. США отказались от помощи Австралии, так как у неё был свой сезон пожаров, и обратились к Канаде и Мексике.
📊 Новое исследование: тревожные данные
Учёные проанализировали пожароопасные сезоны — периоды, когда температура, влажность и ветер способствуют возгораниям.
Результаты за 45 лет:
- В среднем, сезоны пожаров в Австралии и Северной Америке перекрываются на 7 недель в год (пик — весной в Австралии).
- С 1979 года перекрытие увеличивается на 1 день в год — почти на месяц больше, чем в 1980-1990-х.
- Восточная Австралия «лидирует»: её пожароопасный сезон удлиняется вдвое быстрее, чем в западной части Северной Америки.
🌡️ Прогнозы: хуже, чем кажется
Сценарии при стабилизации выбросов показывают: перекрытие сезонов может вырасти на 4–29 дней в год к концу века. Главный фактор — глобальное потепление, но модели расходятся в прогнозах осадков.
Эль-Ниньо и Ла-Нинья также влияют, но их роль неясна. Важно: засухи в Австралии усиливают риски для обоих регионов.
🚨 Что делать?
- Увеличить постоянные ресурсы для борьбы с пожарами (техника, персонал).
- Активнее использовать контролируемые поджоги для снижения рисков.
- Готовиться к одновременным кризисам, когда взаимопомощь станет невозможной.
Авторы: Дуг Ричардсон (Университет Нового Южного Уэльса) и Андрея Филипа Силва Рибейро (Центр Гельмгольца).
Статья перепубликована из The Conversation под лицензией Creative Commons.
Оригинал: [ссылка на статью]
—
Эмодзи акцентируют ключевые выводы, не перегружая текст. Переведено с учётом российской терминологии и контекста.